Lupus: - Quo vadis, Vulva hypnotika?

Micro — 07:18, 5 October 2009

Capela Rubra: - Ego non sum Vulva hypnotika, ego sum Capela Rubra…

Lupus: - Si tu es Capela Rubra, que est tua capela?

Capela Rubra: - O, qua sum Vulva hypnotika!

Tags: ,

19 коментара за “Lupus: - Quo vadis, Vulva hypnotika?”

  1. Поли казва:

    Досрамя те да го напишеш на български? Или реши да покажеш знания по латински?

  2. Longanlon казва:

    просто на латински е по-смешно :) освен това е напълно разбираемо за всеки с елементарна чуждоезикова култура, стига да се сети, че “rubra” значи “червена” :)

  3. milenbog7a казва:

    пропуснал си началото :) :
    Lupus: Quo vadis, Vulva hypnotika?

  4. Longanlon казва:

    хъхъхъ, не аз съм пропуснал началото, а ти си пропуснал заглавието :)

  5. milenbog7a казва:

    Верно бе,qua sum Vulva hypnotika!
    кой чете заглавията в днешно време? :)

  6. helen казва:

    Ха-ха :-)

  7. Милена казва:

    Ха-ха!

  8. Светла (една от всичките) казва:

    Лонги, пише се с “С”, а не с “k” - hypnotiCa.
    :-D

  9. Longanlon казва:

    възможно е - латинския си го взех от седмия опит…

  10. Келанвед казва:

    хайде малко конструктивна критика, че съм ти чел разни ревюта- “sense” а не “sence” ;)

  11. Павел Николов казва:

    Добра порция смях след идването ми уморен от работа.

  12. Longanlon казва:

    а ако го беше прочел сутринта, целия ти ден щеше да е весел :)

  13. Павел Николов казва:

    Обикновено чета сутринта, ама днес се успах и от леглото направо скочих във влака. Прави са тези, дето викат, че от сън полза няма.

  14. gendarme казва:

    Интересно, само hypnotika-та малко не се връзва, ама се сещам за смисъла… Още по-интересно е, че първите две думи в последната реплика са си като на български… :D

  15. Dare_Devil казва:

    Всъщност е доста старичко - мисля че за пръв път го видях през 1995 в пловдивския Булпак BBS. Това не го прави по-малко забавно де :)

  16. Longanlon казва:

    hypnotica би трябвало да е “заспала” в случая, макар на правилен латински да не е точно така :)

  17. dagoburd казва:

    За това словосъчетание, hypnotika аз го знам hypnotia ;)

  18. Никея казва:

    Хахахахха, латинският се оказва доста забавен за покойник.

  19. mitakka казва:

    Хммм аз не се усетих в началото и направо го пуснах на транслейтъра, той ми върна: Аве момче как я мислиш ти тая работа.

Оставете коментар